Verbos‎ > ‎

RESOLVER - SER RESUELTO (problema) - SER DESCIFRADO / SER INTERPRETADO (un sueño) - LEHIPATER - NIFTAR - להיפתר - נפתר

SER RESUELTO (problema) - SER DESCIFRADO / SER INTERPRETADO (un sueño)

TO BE SOLVED - TO BE RESOLVED - TO BE DECIPHERED / TO BE INTERPRETED (a dream)
CONJUGACIÓN NIF'AL
RAÍZ פתר
INFINITIVO LEHIPATER לְהִפָּתֵר להיפתר
PASADO (3ª pers. masc. sing.) NIFTAR נִפְתַּר נפתר

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
נִפְתָּר נִפְתֶּרֶת נִפְתָּרִים נִפְתָּרוֹת הִפָּתֵר הִפָּתְרִי הִפָּתְרוּ
נפתר נפתרת נפתרים נפתרות היפתר היפתרי היפתרו
NIFTAR NIFTÉRET NIFTARIM NIFTAROT HIPATER HIPATRÍ HIPATRÚ

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
נִפְתַּרְתִּינִפְתַּרְתָּנִפְתַּרְתְּנִפְתַּרנִפְתְּרָהנִפְתַּרְנוּנִפְתַּרְתֶּםנִפְתַּרְתֶּןנִפְתְּרוּ
נפתרתינפתרתנפתרתנפתרנפתרהנפתרנונפתרתםנפתרתןנפתרו
NIFTARTINIFTARTANIFTARTNIFTARNIFTERAHNIFTARNUNIFTÁRTEM*NIFTARTEN*NIFTERÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶפָּתֵר תִּפָּתֵר תִּפָּתְרִי יִפָּתֵר תִּפָּתֵר נִפָּתֵר תִּפָּתְרוּ יִפָּתְרוּ
אפתר תיפתר תיפתרי ייפתר תיפתר ניפתר תיפתרו ייפתרו
EPATER TIPATER TIPATRÍ IPATER TIPATER NIPATER TIPATRÚ IPATRÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Solución (es), Resolución (ones)

פִּתְרוֹן פִּתְרוֹנוֹת
פתרון פתרונות
PITRÓN PITRONOT
  • COLOQUIALMENTE EL SINGULAR SE DICE PITARÓN (פִּתָּרוֹן - פיתרוןSOLUCIÓN - RESOLUCIÓN 
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES PITRÓN (פִּתְרוֹן - פתרוןSOLUCIÓN DE - RESOLUCIÓN DE 
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES MAV'ARÉI (פִּתְרוֹנוֹת - פתרונותSOLUCIONES DE - RESOLUCIONES DE

Resuelto / Aclarado

פָּתוּר
פתור
PATUR

Resuelto / Aclarado

פְּתִירָה
פתירה
PTIRAH

El alumno resolvió el problema de matemáticas

הַתַּלְמִיד פָּתַר אֶת הַתַּרְגִּיל בְּחֶשְׁבּוֹן
הַתַּלְמִיד פָּתַר אֶת הַתַּרְגִּיל בְּחֶשְׁבּוֹן
HATALMID PATAR ET HATARGUIL BEJESHBÓN
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • TALMID (תַלְמִד - תלמדESTUDIANTE - ALUMNO
    • TALMIDAH (תַלְמִדָה - תלמדהESTUDIANTE - ALUMNA
    • TALMIDIM (תַלְמִדִים - תלמדיםESTUDIANTES - ALUMNOS
    • TALMIDOT (תַלְמִדוֹת - תלמדותESTUDIANTES - ALUMNAS
    • RELACIONADAS CON LOS VERBOS:
      • LILMOD (לִלְמֹדAPRENDER, ESTUDIAR
      • LELAMED (לְלַמֵּד) ENSEÑAR - INSTRUIR - TUTORIZAR - EDUCAR - ENTRENAR
  • PATAR (פָּתַר - פתר) (ÉL) RESOLVIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LIFTOR (לִפְתֹּרRESOLVER (problema) - DESCIFRAR
  • ET (אֶת - אתA (partícula introductoria del complemento directo, que en español no se usa)
  • TARGUIL (תַּרְגִּיל - תרגילEJERCICIO - ENTRENAMIENTO - PRÁCTICA
    • NO CONFUNDIR CON TARGUIL (תַּרְגִּיל - תרגיל) (ELLA) ACOSTUMBRARÁ, ES LA 3ª PERS. FEM. SING. DEL FUTURO DEL VERBO LEHARGUIL (לְהַרְגִּילACOSTUMBRAR - HABITUAR
  • BE (בְּ - ב) EN - POR - CON
  • JESHBÓN (חֶשְׁבּוֹן - חשבון) ARITMÉTICA - MATEMÁTICAS / CUENTA (también cuenta del restaurante, del banco...)
    • RELACIONADA CON EL VERBO LAJSHOV (לַחְשֹׁב - לחשוב) PENSAR / CONSIDERAR / TENER LA INTENCIÓN / ESTIMAR / CREER 
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

LIFTOR - לִפְתֹּר - RESOLVER (problema) - DESCIFRAR

LEHATIR - HITIR - לְהַתִּיר - הִתִּירAFLOJAR - SOLTAR - DESATAR - DESLIAR - LIBERAR / QUITARSE (soltarse corbata, cinturón) / RESOLVER - CALMAR (problema, ecuación, duda, preocupación) / DEJAR - PERMITIR - TOLERAR / ANULAR (voto, promesa)

LEHATIR - HUTAR - לְהַתִּיר - הֻתַּרSER AFLOJADO - SOLTADO - DESATADO - DESANUDADO - DESLIADO - LIBERADO / QUITADO (soltado corbata, el cinturón) / RESUELTO - CALMADO (problema, ecuación, duda, preocupación) / PERMITIDO - DEJADO - TOLERADO / ANULADO (voto, promesa)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.