Verbos‎ > ‎

ADVERTIR - AVISAR - PREVENIR (a alguien de algo) - LEHAZHIR - HIZHIR - להזהיר - הזהיר

ADVERTIR - AVISAR - PREVENIR (a alguien de algo)

TO WARN
CONJUGACIÓN HIF'IL
RAÍZ זהר
INFINITIVO LEHAZHIR לְהַזְהִיר להזהיר
PASADO (3ª pers. masc. sing.) HIZHIR הִזְהִיר הזהיר

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
ּ
מַזְהִיר מַזְהִירָה מַזְהִירִים מַזְהִירוֹת הַזְהֵר הַזְהִירִי הַזְהִירוּ
מזהיר מזהירה מזהירים מזהירות הזהר הזהירי הזהירו
MAZHIR MAZHIRAH MAZHIRIM MAZHIROT HAZHER HAZHIRI HAZHIRU

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
הִזְהַרְתִּי הִזְהַרְתָּ הִזְהַרְתְּ הִזְהִיר הִזְהִירָה הִזְהַרְנוּ הִזְהַרְתֶּם הִזְהַרְתֶּן הִזְהִירוּ
הזהרתי הזהרת הזהרת הזהיר הזהירה הזהרנו הזהרתם הזהרתן הזהירו
HIZHARTI HIZHARTA HIZHART HIZHIR HIZHÍRAH HIZHARNU HIZHÁRTEM* HIZHARTEN* HIZHIRU
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֲזְהִיר תַּזְהִיר תַּזְהִירִי יַזְהִיר תַּזְהִיר נַזְהִיר תַּזְהִירוּ יַזְהִירוּ
אזהיר תזהיר תזהירי יזהיר תזהיר נזהיר תזהירו יזהירו
AZHIR TAZHIR TAZHIRI IAZHIR TAZHIR NAZHIR TAZHIRU IAZHIRU

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 ADVERTIR - AVISAR - PREVENIR (a alguien de algo)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Cuidado (s), Atención (ones), Peligro (s), Cautela (s), Precaución (ones)
    2. 2.2 Cuidadoso (a, os, as), Precavido (a, os, as), Cauto (a, os, as), Cauteloso (a, os, as), Circunspecto (a, os, as)
    3. 2.3 Advertencia - Advirtiendo / Aviso - Avisando
    4. 2.4 (el hecho de estar ) Cuidando, Cuidado
    5. 2.5 Cuidado con / Estate advertido de
    6. 2.6 Advertido, Avisado, Prevenido
    7. 2.7 Advertir contra
    8. 2.8 Ten cuidado
    9. 2.9 ¡Cuidado! Perro
    10. 2.10 Cuidado! Perros sueltos (libres) en el patio (la zona, el jardín...) 
    11. 2.11 El dueño de la casa es irascible y el perro aún más
    12. 2.12 Cuida las palabras
    13. 2.13 Él le advirtió (a ella) porque el suelo estaba resbaladizo
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LEHAZHIR - HUZHAR - לְהַזְהִיר - הֻזְהַר - SER ADVERTIDO - AVISADO - PREVENIDO
    2. 3.2 LEHIZAHER - לְהִזָּהֵר - TENER CUIDADO - GUARDARSE DE - ESTAR ADVERTIDO - AVISADO - PREVENIDO
    3. 3.3 LIZHOR - לִזְהֹר - BRILLAR - RELUMBRAR - RESPLANDECER - ILUMINAR
    4. 3.4 LASHIR - לָֹשִׁיר- CANTAR (también con un sentido parecido al español de que 'algo canta', es sospechoso) / MIRAR - OBSERVAR - ADVERTIR (florido)
    5. 3.5 LIROT - לִראוֹת - VER / PERCIBIR / DARSE CUENTA / OBSERVAR / ADVERTIR / NOTAR / ENTENDER / COMPRENDER / DETERMINAR / COMPROBAR / EXAMINAR / INVESTIGAR
    6. 3.6 LIMNÓ'A - לִמְנֹעַ - PREVENIR - EVITAR / RETENER
    7. 3.7 LEHIMANÁ' - לְהִמָּנַע - SER PREVENIDO - EVITADO / RETENIDO / ABSTENERSE
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Cuidado (s), Atención (ones), Peligro (s), Cautela (s), Precaución (ones)

זְהִירוּת זְהִירֻיּוֹת
זהירות זהירויות
ZEHIRUT ZEHIRUIOT
  • LA FORMA COMPUESTA DE ZEHIRUT NO VARÍA Y TAMBIÉN ES ZEHIRUT (זְהִירוּת - זהירות) CUIDADO DE - ATENCIÓN DE - PELIGRO DE 
  • LA FORMA COMPUESTA DE ZEHIRUIOT NO VARÍA Y TAMBIÉN ES ZEHIRUIOT (זְהִירֻיּוֹת - זהירויות) CUIDADOS DE - ATENCIONES DE - PELIGROS DE

Cuidadoso (a, os, as), Precavido (a, os, as), Cauto (a, os, as), Cauteloso (a, os, as), Circunspecto (a, os, as)

זָהִיר זְהִירָה זְהִירִים זְהִירוֹת
זהיר זהירה זהירים זהירות
ZAHIR ZEHIRAH ZEHIRIM ZEHIROT

Advertencia - Advirtiendo / Aviso - Avisando

הַזְהָרָה
o
אַזְהָרָה
הזהרה אזהרה
HAZHARAH AZHARAH
  • EL PLURAL DE HAZHARAH ES HAZHAROT (הַזְהָרוֹת - הזהרות) ADVERTENCIAS 
    • LA FORMA COMPUESTA DE HAZHARAH ES HAZHARAT (הַזְהָרַת - הזהרת) ADVERTENCIA DE 
    • LA FORMA COMPUESTA DE HAZHAROT NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HAZHAROT (הַזְהָרוֹת - הזהרות) ADVERTENCIAS DE
  • EL PLURAL DE AZHARAH ES HAZHAROT (אַזְהָרוֹת - אזהרותADVERTENCIAS 
    • LA FORMA COMPUESTA DE AZHARAH ES AZHARAT (אַזְהָרַת - אזהרתADVERTENCIA DE 
    • LA FORMA COMPUESTA DE AZHAROT NO VARÍA Y TAMBIÉN ES AZHAROT (אַזְהָרוֹת - אזהרותADVERTENCIAS DE

(el hecho de estar ) Cuidando, Cuidado

הִיזָהֲרוּת
היזהרות
HIZAHARUT

Cuidado con / Estate advertido de

נִזְהַר מִן
נזהר מן
NIZHAR MIN

Advertido, Avisado, Prevenido

מֻזְהָר
מוזהר
MUZHAR

Advertir contra

מַזְהִיר מִפְּנֵי
מזהיר מפני
MAZHIR MIPNÉI

Ten cuidado

תִּזָהֵר לָךְ
תיזהר לך
TIZAHER LAJ
  • LITERALMENTE: TENDRÁS CUIDADO (dicho a mujer).
  •  TIZAHER LEJÁ (תִּזָהֵר לְךָ - תזהר לךTENDRÁS CUIDADO (dicho a hombre).
  • EN HEBREO ES TÍPICO USAR COMO IMPERATIVO LA 2ª PERS., SING. Y PL., DEL FUTURO.

¡Cuidado! Perro


זְהִירוּת! כֶּלֶב
זהירות! כלב
ZEHIRUT! KÉLEV
  • ZEHIRUT (זְהִירוּת - זהירותCUIDADO - ATENCIÓN - PELIGRO - CAUTELA - PRECAUCIÓN
    • RELACIONADA CON EL VERBO LEHAZHIR (לְהַזְהִיר) ADVERTIR - AVISAR - PREVENIR (a alguien de algo)

Cuidado! Perros sueltos (libres) en el patio (la zona, el jardín...) 

זְהִירוּת! כְּלָבִים חֳפְשִׁים בְּחָצֵר
זהירות! כלבים חופשים בחצר
ZEHIRUT! KLAVIM JOFASHIM BE-JATZER
  • ZEHIRUT (זְהִירוּת - זהירותCUIDADO - ATENCIÓN - PELIGRO - CAUTELA - PRECAUCIÓN
    • RELACIONADA CON EL VERBO LEHAZHIR (לְהַזְהִיר) ADVERTIR - AVISAR - PREVENIR (a alguien de algo)
  • KLAVIM (כְּלָבִים - כלביםPERROS, ES EL PLURAL DE KÉLEV (כֶּלֶב - כלבPERRO
  • JOFASHIM (חֳפָשִׁים - חופשיםLIBRES - SUELTOS / VACACIONES (coloquial), ES EL PLURAL DE JOFESH (חֹפֶשׁ - חופשLIBRE - SUELTO / VACACIÓN - VACACIONES (aún en singular) (coloquial)
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES JOFESH (חֹפֶשׁ - חופשLIBRE DE - SUELTO DE / VACACIÓN DE - VACACIONES DE (aún en singular) (coloquial)
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES JOFSHÉI (חֳפָשִׁים - חופשיםLIBRES DE - SUELTOS DE / VACACIONES DE (coloquial)
  • BE (בְּ - בEN - A - POR - CON
  • JATZER (חָצֵר - חצרJARDÍN - PATIO - ÑPATIO DE JUEGOS / CORTE (del rey....)

El dueño de la casa es irascible y el perro aún más

בַּעַל הַבַּית עַצְבָּנִי וְהַכֶּלֶב עוֹד יוֹתֵר
בעל הבית עצבני והכלב עוד יותר
BA'AL HA-BÁIT 'ATZBANÍ VE-HA-KELEV 'OD IOTER

Cuida las palabras

נִיזְהָר בַּדְּבָרִים
ניזהר בדברים
NIZHAR BA-DVARIM

Él le advirtió (a ella) porque el suelo estaba resbaladizo

הוּא הִזְהִיר אוֹתָהּ כִּי הָרִצְפָּה חֲלַקְלַקָּה
הוא הזהיר אותה כי הרצפה חלקלקה
HU HIZHIR OTAH KI HARITZPAH JALAQLAQAH
  • HU (הוּא - הוּאÉL - ELLO (pronombre personal)
  • HIZHIR (הִזְהִיר - הזהיר) (ÉL) ADVIRTIÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LEHAZHIR (לְהַזְהִיר) ADVERTIR - AVISAR - PREVENIR (a alguien de algo)
  • OTAH (אוֹתָהּ - אותהELLA - A ELLA, ES UNA CONTRACCIÓN DE:
    • LA PREPOSICIÓN ET (אֶת - אתA (partícula introductoria del complemento directo e indirecto), QUE SE OT (אֹת - את) CUANDO LLEVA SUFIJOS PRONOMINALES,
    • AH (ה ָ  )  A ELLA - LE, SUFIJO PRONOMINAL DE 3ª PERS. FEM. SING.
  • KI (כִּי - כיPORQUE - QUE - PERO / CUANDO (bíblico)
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • RITZPAH (רִצְפָּה - רצפהSUELO / ÁMBAR (BÍBLICO, INFRECUENTE) / RITZPAH (nombre bíblico)
    • RETZAFOT (רִצְפַּת - רצפתSUELOS
    • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES RITZPAT (רִצְפַּת - רצפתSUELO DE
    • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES RITZFOT (רִצְפוֹת - רִצְפוֹתSUELOS DE
    • RELACIONADAS CON EL VERBO LERATZEF (לְרַצֵּףSOLAR - REVESTIR EL SUELO - PAVIMENTAR - ENLOSAR
  • JALAQLAQAH (חֲלַקְלַקָּה - חלקלקה) RESBALADIZA / GLACIS - PLACA (arqueología), ES EL FEMENINO DE JALAQLAQ (חֲלַקְלַק - חֲלַקְלַק) RESBALADIZO - MUY SUAVE / HIPÓCRITA - UNTUOSO - OBSEQUIOSO
  • VISTO EN HEBREW VERBS

Verbos relacionados

LEHAZHIR - HUZHAR - לְהַזְהִיר - הֻזְהַר - SER ADVERTIDO - AVISADO - PREVENIDO

LEHIZAHER - לְהִזָּהֵר - TENER CUIDADO - GUARDARSE DE - ESTAR ADVERTIDO - AVISADO - PREVENIDO

LIZHOR - לִזְהֹר - BRILLAR - RELUMBRAR - RESPLANDECER - ILUMINAR

LASHIR - לָֹשִׁירCANTAR (también con un sentido parecido al español de que 'algo canta', es sospechoso) / MIRAR - OBSERVAR - ADVERTIR (florido)

LIROT - לִראוֹת VER / PERCIBIR / DARSE CUENTA / OBSERVAR / ADVERTIR / NOTAR / ENTENDER / COMPRENDER / DETERMINAR / COMPROBAR / EXAMINAR / INVESTIGAR

LIMNÓ'A - לִמְנֹעַ - PREVENIR - EVITAR / RETENER

LEHIMANÁ' - לְהִמָּנַע - SER PREVENIDO - EVITADO / RETENIDO / ABSTENERSE

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.