Verbos‎ > ‎

CAZAR - ACECHAR - CAPTURAR - ENTRAMPAR - LATZUD - TZAD - לצוד - צד

CAZAR - ACECHAR - CAPTURAR - ENTRAMPAR

TO HUNT - TO STALK - TO CAPTURE
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ צוד
INFINITIVO LATZUD לָצוּד לצוד
PASADO (3ª pers. masc. sing.) TZAD צָד צד

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
צָד צָדָה צָדִים צָדוֹת צוּד צוּדִי צוּדוּ
צד צדה צדים צדות צוד צודי צודו
TZAD TZÁDAH* TZADIM TZADOT TZUD TZUDI TZUDU
ּFORMALMENTE SE PRONUNCIA COMO AGUDA, TZADAH, PERO COLOQUIALMENTE ES GRAVE, TZÁDAH

                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
צַדְתִּי צַדְתָּ צַדְתְּ צָד צָדָה צַדְנוּ צַדְתֶּם צַדְתֶּן צָדוּ
צדתי צדת צדת צד צדה צדנו צדתם צדתן צדו
TZÁDETI TZÁDETA TZÁDET TZAD TZÁDAH TZÁDENU TZÁDETEM** TZÁDETEN** TZADU
** COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אָצוּד תָּצוּד תָּצוּדִי יָצוּד תָּצוּד נָצוּד תָּצוּדוּ יָצוּדוּ
אצוד תצוד תצודי יצוד תצוד נצוד תצודו יצודו
ATZUD TATZUD TATZUDI IATZUD TATZUD NATZUD TATZUDU IATZUDU

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Caza, (el hecho de estar) Cazando

צַיִד
ציד
TZAID

Cazador

צַיָּד
צייד
TZAIAD

Campos (Zonas) de caza, Cotos

שִׁטְחֵי צַיִד
שטחי ציד
SHITJÉI TZAID

Lado (s), Parte (s), Cara (s), Aspecto (s)

צַד צְדָדִים
צד צדדים
TZAD TZDADIM
  • NO CONFUNDIR TZAD (צַד - צדLADO - PARTE - CARA - ASPECTO CON TZAD (צָד - צד(YO) CAZO o (ÉL) CAZÓ, QUE SON, RESPECTIVAMENTE, EL MASCULINO SINGULAR DEL PRESENTE O LA 3ª PERSONA MASCULINO SINGULAR DEL PASADO DEL VERBO LATZUD (לָצוּדCAZAR - ACECHAR - CAPTURAR - ENTRAMPAR
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR ES TZAD (צַד - צדLADO DE - PARTE DE - CARA DE - ASPECTO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL NO VARÍA Y TAMBIÉN ES TZIDÉI (צִדֵּי - צידיLADOS DE - PARTES DE - CARAS DE - ASPECTOS DE

Ambos lados, Ambas partes, Ambas caras

לִצְדָדִים
לצדדים
LITZDADIM

Al lado de, Aparte de, Además de, Al margen de (como complemento de algo) (coloquial)

מְהַצַד
נהצד
MEHATZAD

Por un lado ..., por otro lado...

מִצַּד אֶחָד ...מִצַּד שֵׁנִי...
מצד אחד... מצד שני...
MITZAD EJAD... MITZAD SHENÍ
  • LITERALMENTE MENTE: DEL LADO UNO... DEL LADO DOS...
  • ESTE MODISMO LO APRENDÍ DE ALISON, DE HEB.CRASHCOURSE

Por un lado ..., y por otro (lado)...

מִצַּד אֶחָד... וּמִצַּד שֵׁנִי...
מצד אחד... ומצד שני...
MITZAD EJAD... UMITZAD SHENÍ

Aparte

בְּצַד
בצד
BETZAD

El jaguar moteado caza (por) alimento y descansa en la sombra

הַיָגוּאָר הַמְנֻמָּר צָד מזון וְנָח בַּצֵל
היגואר המנומר צד מזון ונח בצל
HAIÁGUAR HAMENUMAR TZAD MAZÓN VENAJ BATZEL
  • HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • IÁGUAR (יָגוּאָר - יגואר) JAGUAR
  • MENUMAR (מְנֻמָּר - מנומר) MOTEADO - CON MANCHAS
  • TZAD () (ÉL) CAZA, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LATZUD (לָצוּדCAZAR - ACECHAR - CAPTURAR - ENTRAMPAR
  • MAZÓN (מָזוֹן - מזון) COMIDA, ALIMENTO
  • VE (וְ - וY
  • NAJ (נָח - נח) DESCANSO - DESCANSAS - DESCANSA, ES EL MASC. SING. DEL PRESENTE DEL VERBO LANÚAJ (לָנוּחַ) DESCANSAR - RELAJARSE - RESULTAR CÓMODO - VENIR BIEN - CONVENIR - SER CONVENIENTE
  • BA (בַּ - בEN LA, ES UNA CONTRACCIÓN DE BE (בְּ - ב) EN, POR, CON + HA (הַ - הEL, LA, LOS, LAS (artículo determinado)
  • TZEL (צֵל - צל) SOMBRA / TRAZA - PIZCA
  • ISTO EN HEBREWPOD101

Oso (s) / Dov (nombre hebreo)

דֹּב דֻּבִּים
דוב דובים
DOV DUBIM
  • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES DOV (דֹּב - דוב) OSO DE
  • LA FORMA COMPUESTA DEL PLURAL ES DUBÉI (דֻּבֵּי - דובי) OSOS DE
  • GUR DOV (גּוּר דֹּב - גור דוב) OSEZNO
    • GUR (גּוּר - גורCRÍA - CACHORRO (macho, de algunos animales)

Perdiz

חָגְלָה
חגלה
HAGLAH

Conejo (a) - Liebre

אַרנָב אַרנֶבֶת
ארנב ארנבת
ARNAV ARNÉVET
  • ARNAVÓN (אַרְנָבוֹן - ארנבון) GAZAPO (conejo bebé)
  • SHAFÁN (שָׁפָן - שׁפןCONEJO / COBARDE (jerga)

Verbos relacionados

LEHITZOD - לְהִצּוֹד - SER CAZADO - CAPTURADO

LADUG - לָדוּג - PESCAR

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.