Verbos‎ > ‎

BEBER A SORBOS - SORBER - BEBER DANDO TRAGOS PEQUEÑOS - BEBER - TRAGAR - INGERIR (líquido) - LILGOM - LAGAM - ללגום - לגם

BEBER A SORBOS - SORBER - BEBER DANDO TRAGOS PEQUEÑOS - BEBER - TRAGAR - INGERIR (líquido)

TO SIP - TO SWALOW - TO DRINK - TO GULP
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ לגם
INFINITIVO LILGOM לִלְגֹּם ללגום
PASADO (3ª pers. masc. sing.) LAGAM לָגַם לגם

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
לוֹגֵם לוֹגֶמֶת לוֹגְמִים לוֹגְמוֹת לְגֹם לִגְמִי לִגְמוּ
לוגם לוגמת לוגמים לוגמות לגום לגמי לגמו
LOGEM LOGÉMET LOGMIM LOGMOT LEGOM LIGMÍ LIGMÚ
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
לָגַמְתִּי לָגַמְתָּ לָגַמְתְּ לָגַם לָגְמָה לָגַמְנוּ לָגַמְתֶּם לָגַמְתֶּן לָגְמוּ
לגמתי לגמת לגמת לגם לגמה לגמנו לגמתם לגמתן לגמו
LAGAMTI LAGAMTA LAGAMT LAGAM LAGMAH LAGAMNU LAGÁMTEM* LAGAMTEN* LAGMÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO UNA VOCAL; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍAN: LEGAMTÉM (לְגַמְתֶּם) Y LEGAMTÉN (לְגַמְתֶּן), RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶלְגֹּם תִּלְגֹּם תִּלְגְּמִי יִלְגֹּם תִּלְגֹּם נִלְגֹּם תִּלְגְּמוּ יִלְגְּמוּ
אלגום תלגום תלגמי ילגום תלגום נלגום תלגמו ילגמו
ELGOM TILGOM TILGUEMÍ ILGOM TILGOM NILGOM TILGUEMÚ ILGUEMÚ

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Contenidos

  1. 1 BEBER A SORBOS - SORBER - BEBER DANDO TRAGOS PEQUEÑOS - BEBER - TRAGAR - INGERIR (líquido)
  2. 2 Voces y Frases relacionadas
    1. 2.1 Trago, Sorbo
    2. 2.2 (acción y efecto de) Beber - Embeber / (acción y efecto de) Cubrir largas distancias rápidamente
    3. 2.3 Bebida, (el acto de estar) Bebiendo
    4. 2.4 Bebida
    5. 2.5 Beber un trago de alcohol antes del almuerzo no es tan malo
    6. 2.6 Tomé un trago, Di un sorbo
  3. 3 Verbos relacionados
    1. 3.1 LIGMÓ - לִגְמֹא - TRAGAR - BEBER A SORBOS - SORBER
    2. 3.2 LEGAMÉ - לְגַמֵּא - BEBER / EMBEBER
    3. 3.3 LISHTOT - לִשְׁתּוֹת - BEBER - TRAGAR
    4. 3.4 LISHTOT - לִשְׁתֹּת - FLUIR
    5. 3.5 LIRVOT - לִרְווֹת - APAGAR LA SED (de uno mismo) - CALMAR - SATISFACER - SACIAR LA SED (de uno mismo)
    6. 3.6 LEHARVOT - HIRVAH - לְהַרְווֹת - הִרְוָה - APAGAR LA SED - CALMAR - SATISFACER - SACIAR LA SED (literario) / SATURAR (con agua un suelo reseco) (literario)
    7. 3.7 LEHARVOT - HURVAH - לְהַרְווֹת - הֻרְוָה - SER APAGADA LA SED - CALMADA - SATISFECHA - SACIADA LA SED (literario) / SATURADO (con agua un suelo reseco) (literario)
    8. 3.8 LIGMÓ'A - לִגְמֹעַ - TRAGAR (líquido) / ESCUCHAR ATENTAMENTE
    9. 3.9 LEHASHQOT - HISHQAH - לְהַשְׁקוֹת - הִשְׁקָה - AGUAR - ECHAR AGUA - REGAR - IRRIGAR / DAR DE BEBER - DAR UNA BEBIDA (a alguien)
    10. 3.10 LEHASHQOT - HUSQAH - לְהַשְׁקוֹת - הֻשְׁקָה - SER AGUADO - ECHADA AGUA - REGADO - IRRIGADO / DADO DE BEBER - DADA UNA BEBIDA (a alguien)
    11. 3.11 LIMZOG - לִמְזוֹג - SERVIR UNA BEBIDA - VERTER (líquido)
  4. 4 Mas sobre los verbos hebreos
    1. 4.1 Listado Completo de verbos

Voces y Frases relacionadas

Trago, Sorbo

לְגִימָה
לגימה
LEGUIMAH
  • RELACIONADA CON EL VERBO EL VERBO LILGOM (לִלְגֹּםBEBER A SORBOS - SORBER - BEBER DANDO TRAGOS PEQUEÑOS - BEBER - TRAGAR

(acción y efecto de) Beber - Embeber / (acción y efecto de) Cubrir largas distancias rápidamente

גְּמִיאָה
גמיאה
GUEMIAH
  • RELACIONADA CON LOS VERBOS:
    • LIGMÓ (לִגְמֹאTRAGAR - BEBER A SORBOS - SORBER
    • LEGAMÉ (לְגַמֵּאBEBER / EMBEBER

Bebida, (el acto de estar) Bebiendo

שְׁתִיָה
שתיה
SHTIAH

Bebida

מַשְׁקֶה
משקה
MASHQEH

Beber un trago de alcohol antes del almuerzo no es tan malo

לִלְגֺּם קְצָת אַלְכּוֹהוֹל לִפְנֵי אֲרוּחַת הַצָּהֳרַיִם זֶה לֺא כָּל כָּךְ נוֹרָא
ללגום קצת אלכוהול לפני ארוחת הצוהריים זה לא כל כך נורא
LILGOM QTZAT ALKOHOL LIFNÉI ARUJAT HATZOHORÁIM ZEH LO KOL KAJ NORÁ
  • LILGOM (לִלְגֹּםBEBER A SORBOS - BEBER DANDO TRAGOS PEQUEÑOS - BEBER - TRAGAR
  • QTZAT (קְצָת - קצתPOCO - PIZCA
  • ALKOHOL (אַלכּוֹהוֹל - אלכוהול) ALCOHOL
  • LIFNÉI (לִפְנֵי - לפניANTES, ANTES DE, HACE (un tiempo), ANTE / HASTA (coloquial)
    • RELACIONADA CON EL VERBO LIFNOT (לִפְנוֹתGIRARSE - VOLVERSE - DIRIGIRSE - ACUDIR - IR / ENCARAR - HABLAR (a alguien) / PLANTEAR - SOLICITAR (algo a alguien) / APELAR (a los sentimientos, la experiencia, ... de alguien, por ej.) / APLICAR (a algo)
    • PARA DECIR HACE UNA SEMANA SE SUELEN INVERTIR LOS TÉRMINOS Y SE DICE LIFNÉI SHAVÚ'A (לִפְנֵי שָׁבוּעַ - לפני שבועHACE UNA SEMANA (literalmente: ANTES SEMANA); ASÍ:
      • SI TE PREGUNTAN KAASHER RAITA OTAH? (כַּאֲשֶׁר רָאִיתָ אוֹתָהּ - כאשר ראית אותה¿CUÁNDO LA VISTE? 
      • PUEDES CONTESTAR LIFNÉI SHAVÚ'A (לִפְנֵי שָׁבוּעַ - לפני שבועHACE UNA SEMANALIFNÉI MISPAR IAMIM (לִפְנֵי - לפניHACE UNOS DÍASLIFNÉI JODESH (לִפְנֵי חֹדֵשׁ - לפני חודשHACE UN MES, ...
  • ARUJAT TZOHORÁIM (אֲרוּחַת צָהֳרַיִם - ארוחת צוהריים) COMIDA (del mediodía) - ALMUERZO
    • ARUJAT (צָהֳרַיִם - ארוחתCOMIDA DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE ARUJAH (אֲרוּחָה - ארוחהCOMIDA (en el sentido del acto de comer)
    • HA (הַ - הEL, LA, LO, LOS, LAS (artículo determinado) - EL HA QUE EN ESTA FRASE SE ANTEPONE A TZOHORÁIM CONVIERTE ALMUERZO EN EL ALMUERZO
    • TZOHORÁIM (צָהֳרַיִם - צוהרייםMEDIODÍA - HORA DE COMER - PRIMERAS HORAS DE LA TARDE
  • ZEH (זֶה -זהESTO (masculino)
  • LO (לֹא - לאNO
  • KOL KAJ (כָּל כָּךְ - כל כךTAN, TANTO
    • LO KOL KAJ (לֹא כָּל כָּךְ - לא כל כךNO TANTO, NO MUCHO
    • VE-JOL KAJ LÁMAH? ((וְכָל כָּךְ לָמָּה - וכל כך למה¿Y POR QUÉ TANTO?
  • NORÁ (נוֹרָא - נוראHORRIBLE - TERRORÍFICO - TERRIBLE - HORROROSO - FEÍSIMO / MUY - MUY MALO- INSUFRIBLE - INAGUANTABLE - TERRIBLEMENTE (coloquial) / QUE INSPIRA TEMOR (DIOS)
  • VISTO EN HEBREW LANGUAGE BLOG

Tomé un trago, Di un sorbo

לָגַמְתִּי לְגִימָה אַחַת
לגמתי לגימה אחת
LAGAMTI LEGUIMAH AJAT
    • LAGAMTI (לגמתי - לגמתי) (YO) BEBÍ, ES LA 1ª PERSONA SINGULAR DEL PASADO DEL VERBO LILGOM (לִלְגֹּםBEBER A SORBOS - SORBER - BEBER DANDO TRAGOS PEQUEÑOS - BEBER - TRAGAR
    • LEGUIMAH (לְגִימָה - לְגִימָה) TRAGO - SORBO
    • AJAT (אַחַת - אחת) UNA

Verbos relacionados

LIGMÓ - לִגְמֹא - TRAGAR - BEBER A SORBOS - SORBER

LEGAMÉ - לְגַמֵּא BEBER / EMBEBER

LISHTOT - לִשְׁתּוֹת BEBER - TRAGAR

LISHTOT - לִשְׁתֹּת FLUIR

LIRVOT - לִרְווֹת - APAGAR LA SED (de uno mismo) - CALMAR - SATISFACER - SACIAR LA SED (de uno mismo)

LEHARVOT - HIRVAH - לְהַרְווֹת - הִרְוָה - APAGAR LA SED - CALMAR - SATISFACER - SACIAR LA SED (literario) / SATURAR (con agua un suelo reseco) (literario)

LEHARVOT - HURVAH - לְהַרְווֹת - הֻרְוָה - SER APAGADA LA SED - CALMADA - SATISFECHA - SACIADA LA SED (literario) / SATURADO (con agua un suelo reseco) (literario)

LIGMÓ'A - לִגְמֹעַ - TRAGAR (líquido) / ESCUCHAR ATENTAMENTE

LEHASHQOT - HISHQAH - לְהַשְׁקוֹת - הִשְׁקָה - AGUAR - ECHAR AGUA - REGAR - IRRIGAR / DAR DE BEBER - DAR UNA BEBIDA (a alguien)

LEHASHQOT - HUSQAH - לְהַשְׁקוֹת - הֻשְׁקָה - SER AGUADO - ECHADA AGUA - REGADO - IRRIGADO / DADO DE BEBER - DADA UNA BEBIDA (a alguien)

LIMZOG - לִמְזוֹג SERVIR UNA BEBIDA - VERTER (líquido)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.