Verbos‎ > ‎

EROSIONAR - DESGASTAR - MANOSEAR - GASTARSE - LISHJOQ - SHAJAQ - לשחוק - שחק

EROSIONAR - DESGASTAR - MANOSEAR - GASTARSE

TO ERODE - TO WEAR
CONJUGACIÓN PA'AL
RAÍZ שחק
INFINITIVO LISHJOQ לִשְׁחֹק לשחוק
PASADO (3ª pers. masc. sing.) SHAJAQ* שָׁחַק שחק
NO CONFUNDIR CON SHAJAQ (שַׁחַק - שחקCIELOS - NUBES (florido)

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
שׁוֹחֵק שׁוֹחֶקֶת שׁוֹחֲקִים שׁוֹחֲקוֹת שְׁחַק שַׁחֲקִי שַׁחֲקוּ
שוחק שוחקת שוחקים שוחקות שחק שחקי שחקו
SHOJEQ SHOJÉQUET SHOJAQUIM SHOJAQOT SHJAQ SHAJAQÍ SHAJAQÚ
ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
שָׁחַקְתִּי שָׁחַקְתָּ שָׁחַקְתְּ שָׁחַק שָׁחֲקָה שָׁחַקְנוּ שָׁחַקְתֶּם שָׁחַקְתֶּן שָׁחֲקוּ
שחקתי שחקת שחקת שחק שחקה שחקנו שחקתם שחקתן שחקו
SHAJAQTI SHAJAQTA SHAJAQT SHAJAQ SHAJAQAH SHAJAQNU SHAJÁQTEM* SHAJAQTEN* SHAJAQÚ
* COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, Y ADEMÁS, EN ESTE CASO, MODIFICANDO UNA VOCAL; ASÍ, FORMALMENTE SE DIRÍAN: SHJAQTÉM (שְׁחַקְתֶּם) Y SHJAQTÉN (שְׁחַקְתֶּן), RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֶשְׁחַק תִּשְׁחַק תִּשְׁחֲקִי יִשְׁחַק תִּשְׁחַק נִשְׁחַק תִּשְׁחֲקוּ יִשְׁחֲקוּ
אשחק תשחק תשחקי ישחק תשחק נשחק תשחקו ישחקו
ESHJAQ TISHJAQ TISHJAQÍ ISHJAQ TISHJAQ NISHJAQ TISHJAQÚ ISHJAQÚ

Coloquialmente, también suele usarse la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, como IMPERATIVO
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Erosionado, Gastado, Desgastado, Exhausto, Fatigado, Manoseado

שָׁחוּק
שחוק
SHAJUQ

Cielos, Nubes (florido)

שַׁחַק
שחק
SHAJAQ
  • NO CONFUNDIR CON:
    • SHAJAQ (שָׁחַק - שחק) (ÉL) EROSIONÓ - DESGASTÓ - GASTÓ, ES LA 3ª PERS. MASC. SING. DEL PASADO DEL VERBO LISHJOQ (לִשְׁחֹקEROSIONAR - DESGASTAR - GASTARSE
    • SAJEQ (שַׂחֵק - שחקJUEGA, ES EL IMPERATIVO SINGULAR (a hombre) DEL VERBO LESAJEQ (לְשַׂחֵקJUGAR / ACTUAR - REPRESENTAR (teatro, cine)

Exitoso, Que tiene éxito, Que lo logra (jerga)

שִׂחוּק
שיחוק
SiJUQ

Risa, Alegría / Ridículo, Entretenimiento, Deporte (bíblico)

שְׂחוֹק
שחוק
SJOQ
  • RELACIONADA CON EL VERBO LESAJEQ (לְשַׂחֵקJUGAR / ACTUAR - REPRESENTAR (teatro, cine)

Verbos relacionados

LEHISHAJEQ - לְהִשָּׁחֵק - SER EROSIONADO - DESGASTADO - GASTADO

LIVLOT - לִבְלוֹת - DESGASTARSE - GASTARSE - DECAER - MARCHITARSE / HACERSE MAYOR - ENVEJECER (literario)

LEHITBALOT - לְהִתְבַּלוֹת - SER - ESTAR DESGASTADO - GASTADO / HABERLO PASADO BIEN

LEVALOT - BILAH - לְבַלּוֹת - בִּלָּה - DESGASTAR - GASTAR - USAR (literario) / PASARLO BIEN - DISFRUTAR DE LA VIDA / PASAR - DEDICAR TIEMPO (con alguien o a algo)

LEVALOT - BULAH - לְבַלּוֹת - בֻּלָּה - SER DESGASTADO - GASTADO - USADO (literario) / HABERLO PASADO BIEN - DISFRUTADO DE LA VIDA / PASADO - DEDICADO TIEMPO (con alguien o a algo)

LISHTOF - לִשְׁטוֹף - ENJUAGAR - ACLARAR - LAVAR - LIMPIAR / EROSIONAR (por la acción del agua)

LEHISHATEF - לְהִשָּׁטֵף - SER ENJUAGADO - ACLARADO - LAVADO - LIMPIADO / EROSIONADO (por la acción del agua)

Mas sobre los verbos hebreos

LEHISHAJEQ - לְהִשָּׁחֵק - SER EROSIONADO - DESGASTADO - GASTADO

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.