Verbos‎ > ‎

CASCAR - ABRIR (nueces, cajas de seguridad) - REVENTAR (caja de seguridad...) / DESCIFRAR (código, clave...) - RESOLVER (enigma, puzle, rompecabezas) - LEFATZÉAJ - PITZÉAJ o PITZAJ - לפצח - פיצח

CASCAR - ABRIR (nueces, cajas de seguridad) - REVENTAR (caja de seguridad...) / DESCIFRAR (código, clave...) - RESOLVER (enigma, puzle, rompecabezas)

TO CRACK (nuts, code, safe...) / TO SOLVE (a puzzle)
CONJUGACIÓN PI'EL
RAÍZ פצח
INFINITIVO LEFATZÉAJ לְפַצֵּחַ לפצּח
PASADO (3ª pers. masc. sing.) PITZÉAJ o PITZAJ פִּצֵּחַ - פִּצַּח פיצח

PRESENTE - PARTICIPIO IMPERATIVO
masc. sing. fem. sing. masc. pl. fem. pl. a hombre a mujer a hombres y mujeres
מְפַצֵּחַ מְפַצַּחַת מְפַצְּחִים מְפַצְּחוֹת פַּצֵּחַ פַּצְּחִי פַּצְּחוּ
מפצח מפצחת מפצחים מפצחות פצח פצחי פצחו
MEFATZÉAJ MEFATZÁJAT MEFATZJIM MEFATZJOT PATZÉAJ* PATZJÍ PATZJÚ
* TIENE FORMA ALTERNATIVA: PATZAJ (פַּצַּח - פצח)
 ּ
                                                     PASADO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros Vosotras Ellos (as)
פִּצַּחְתִּי פִּצַּחְתָּ פִּצַּחְתְּ פִּצֵּחַ פִּצְּחָה פִּצַּחְנוּ פִּצַּחְתֶּם פִּצַּחְתֶּן פִּצְּחוּ
פיצחתי פיצחת פיצחת פיצח פיצחה פיצחנו פיצחתם פיצחתן פיצחו
PITZAJTI PITZAJTA PITZAJT PITZÉAJ** PITZEJAH PITZAJNU PITZÁJTEM*** PITZAJTEN*** PITZEJÚ
** TIENE FORMA ALTERNATIVA: PITZAJ (פִּצַּח ~ פיצח)
*** COLOQUIALMENTE, LAS 2ª PERSONAS DEL PLURAL DEL PASADO SE PRONUNCIAN COMO PALABRAS GRAVES, PERO FORMALMENTE SON AGUDAS, CON EL ACENTO EN ÉM Y ÉN, RESPECTIVAMENTE.

FUTURO
Yo Tú (masc.) Tú (fem.) Él / Ello Ella Nosotros (as) Vosotros (as) Ellos (as)
אֲפַצֵּחַ תְּפַצֵּחַ תְּפַצְּחִי יְפַצֵּחַ תְּפַצֵּחַ נְפַצֵּחַ תְּפַצְּחוּ יְפַצְּחוּ
אפצח תפצח תפצחי יפצח תפצח נפצח תפצחו יפצחו
AFATZÉAJ*^ TEFATZÉAJ*^ TEFATZJÍ IEFATZÉAJ*^ TEFATZÉAJ*^ NEFATZÉAJ*^ TEFATZJÚ IEFATZJÚ
*^ TIENEN FORMAS ALTERNATIVAS: AFATZAJ (אֲפַצַּח - אפצח), TEFATZAJ (תְּפַצַּח - תפצח), IEFATZAJ (אֲפַצַּח - אפצח), TEFATZAJ (תְּפַצַּח - תפצח) Y NEFATZAJ (נְפַצַּח - נפצח)

Coloquialmente, también suele usarse como IMPERATIVO la 2ª persona del FUTURO, singular y plural, e incluso, como en español, el INFINITIVO ('niños, a correr') (más aquí).
Las tildes de la transliteración siguen las reglas del español; cuando excepcionalmente no lo hacen, marco el acento poniendo la letra en rojo en vez de azul.
No dudes en señalarme las erratas y los errores, te lo agradeceré: envíame un correo.

Voces y Frases relacionadas

Cascanueces

מַפְצֵחַ
מפצח
MAFTZÉAJ

Verbos relacionados

LEFATZÉAJ - PUTZAJ - לְפַצֵּחַ - פֻּצַּח - SER CASCADO - SER ABIERTO (nueces, cajas de seguridad) - SER REVENTADA (caja de seguridad...) / SER DESCIFRADO (código, clave...) - SER RESUELTO (enigma, puzle, rompecabezas)

Mas sobre los verbos hebreos

Listado Completo de verbos

Ver más sobre los IMPERATIVOS aquí.
Para saber más sobre el uso del PRESENTE ver aquí.
Para saber más sobre el uso del FUTURO hebreo ver aquí.
Para saber más sobre el uso del INFINITIVO ver aquí.
Sobre los pronombres y los sufijos pronominales en los verbos ver aquí.
Para saber más sobre los 7 tipos de Construcciones verbales hebreas ver aquí.
Sobre las reglas de TRANSLITERACIÓN seguidas ver aquí.
Sobre la acentuación en los verbos ver aquí.
Sobre los cambios de vocales que ocurren ver aquí.