Gramática‎ > ‎

Sustantivos simples y compuestos en hebreo - Absolute state and Construct state or Smijut (מיכות) of Hebrew nouns

Sustantivos simples y compuestos

Como veréis en este sitio, además de género y número los sustantivos en hebreo tienen un doble estado: el simple y el SMIJUT (סמיכות - סמיכות) COMPUESTO, con ortografías a menudo diferentes. En inglés, dicen absolute state en vez de simple y construct state en vez de compuesto.
La manera más sencilla de explicar ese doble estado es con un ejemplo:
  • LA FORMA SIMPLE (ABSOLUTE STATE):
CASA CASAS
 בַּיִת בַּתִּים
בית בתים
BÁIT BATIM
  • LA FORMA COMPUESTA (CONSTRUCT STATE):
CASA DE CASAS DE
בֵּית בַּתֵּי
בית בתי
BÉIT BATÉI

En este caso, las formas compuestas tanto del singular como del plural varían respecto de las simples, pero muchas veces no varían y la forma simple y la compuesta coinciden, especialmente en los sustantivos masculinos en singular y en los femeninos en plural. 

Como veis, para distinguir la forma compuesta en español yo simplemente añado la preposición DE al sustantivo (en el ejemplo: CASA DE y CASAS DE) porque eso exactamente es lo que significa el estado compuesto de un sustantivo.

Se llama forma compuesta porque es la que se usa cuando se une a un segundo sustantivo (o más), éste (o estos) en su forma simple, para formar un sustantivo compuesto, que puede tener un significado diferenciado de los de sus componentes, o ser una simple combinación del de estos. 

Por ejemplo, con significados diferenciados:
  • BÉIT SÉFER (בֵּית סֵפֶר - בית ספר) COLEGIO - LITERALMENTE: CASA DE LIBRO
  • BATÉI SÉFER (בַּתֵּי סֵפֶר - בתי ספרCOLEGIOS - LITERALMENTE: CASAS DE LIBRO
  • BÉIT MISHPAT (בֵּית מִשְׁפָּט - בית משפטTRIBUNAL - LITERALMENTE: CASA DE JUICIO
  • BATÉI MISHPAT (בַּתֵּי מִשְׁפָּט - בתי משפטTRIBUNALES - LITERALMENTE: CASAS DE JUICIO
  • BÉIT KNÉSET (בֵּית כְּנֶסֶת - בית כנסתSINAGOGA - LITERALMENTE: CASA DE ASAMBLEA
En cada uno de los ejemplos tenemos dos sustantivos: el primero, BÉIT - CASA DE o BATÉI - CASAS DE, que adopta su forma compuesta, y el segundo, SÉFER - LIBRO, que adopta su forma simple; juntos forman un tercer sustantivo, que en hebreo es compuesto, y que en este caso tiene significado diferenciado: BÉIT SÉFER - COLEGIO y BATÉI SÉFER - COLEGIOS

Otros ejemplos de sustantivos compuestos, con significados que son una mera combinación de los de sus componentes:
  • JODSHÉI JÓREF (חָדְשִׁי חֹרֶף - חודשי חורףMESES DE INVIERNO
    • JODSHÉI (חָדְשִׁי - חודשיMESES DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE JODASHIM (חֳדָשִׁים - חודשיםMESES, QUE ES EL PLURAL DE JODESH (חֹדֶשׁ - חודשMES
      • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES JODESH (חֹדֶשׁ - חודשMES DE
    • JÓREF (חֹרֶף - חורףINVIERNO (FORMA SIMPLE)
  • SGAN NASÍ (סְגָן נָּשִׂיא - סגן נשיאVICEPRESIDENTE
    • SGAN (סְגָן - סגן)  VICE DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE SGAN (סְגַן - סגן)  VICE
      • SU PLURAL SIMPLE ES SGANIM (סְגָנִים - סגנים)  VICES, Y SU PLURAL COMPUESTO ES SGANÉI (סְגָנֵי - סגני)  VICES DE
    • NASÍ (נָּשִׂיא - נשיא)  PRESIDENTE (FORMA SIMPLE)
  • TAJANAT OTOBÚS (תַּחֲנַת אוֹטוֹבּוּס - תחנת אוטובוס)  PARADA DE AUTOBÚS
    • TAJANAT (תַּחֲנַת - תחנת)  PARADA DE, ES LA FORMA COMPUESTA DE TAJANAH (תַּחֲנָה - תחנה)  PARADA / ESTACIÓN
      • SU PLURAL SIMPLE ES TAJANOT (תַּחֲנוֹת - תחנות)  PARADAS, Y SU PLURAL COMPUESTO, QUE NO VARÍA, TAMBIÉN ES TAJANOT (תַּחֲנוֹת - תחנות)  PARADAS DE
    • OTOBÚS (אוֹטוֹבּוּס - אוטובוסAUTOBÚS (FORMA SIMPLE)
  • HORÉI TALMID (הוֹרֵי תַּלְמִיד - הורי תלמיד)  PADRES DE ALUMNO
    • HORÉI (הוֹרֵי - הורי)  PADRES DE ALUMNO, ES LA FORMA COMPUESTA DE HORIM (הוֹרִים - הורים)  PADRES, QUE ES EL PLURAL DE HOREH (הוֹרֶה - הורהPADRE
      • LA FORMA COMPUESTA DEL SINGULAR NO VARÍA Y TAMBIÉN ES HOREH (הוֹרֶה - הורהPADRE DE
    • TALMID (תַּלְמִיד - תלמידESTUDIANTE - ALUMNO (FORMA SIMPLE)
En los sustantivos compuestos solo el primer componente adopta su forma compuesta; los demás componentes adoptan su forma simple.

El artículo HA (הַ - הEL - LA - LO - LOS - LAS es el que, en hebreo, transforma en determinados los sustantivos y adjetivos indeterminados (en hebreo también el adjetivo lleva artículo determinado, en español no). Así:
  • BÁIT (בַּיִת - ביתCASA - UNA CASA
    • HABÁIT (הָבַּיִת - הביתLA CASA
  • IÉLED (יֶּלֶד - ילדNIÑO - UN NIÑO 
    • HAIÉLED (הָיֶּלֶד - הילדEL NIÑO
  • SHULJÁN (שֻּׁלְחָן - שולחןMESA - UNA MESA
    • HASHULJÁN (הָשֻּׁלְחָן - השולחןLA MESA
Cuando se quiere convertir un sustantivo compuesto indefinido o indeterminado, BÉIT SÉFER - COLEGIO - UN COLEGIO, en determinado, BÉIT HASÉFER (בֵּית הַסֵפֶר - בית הספר) EL COLEGIO, vemos que el artículo determinado hebreo, HA, se debe añadir solo al último componente (normalmente el segundo) del sustantivo compuesto: nunca al primero, ni a los otros si hay más.
En el ejemplo, no debe decirse ni HABÉIT HASÉFER (הבית הספר) ni HABÉIT SÉFER (הבית ספר); lo  correcto es BÉIT HASÉFER (בֵּית הַסֵפֶר - בית הספר) EL COLEGIO
Otro ejemplo, en este caso de un sustantivo compuesto de tres elementos:
  • MESIBAT IOM HULÉDET (מְסִבַּת יוֹם הֻלֶּדֶת - מסבת יום הולדת) FIESTA DE CUMPLEAÑOS - UNA FIESTA DE CUMPLEAÑOS
  • MESIBAT IOM HAHULÉDET (מְסִבַּת יוֹם הַהֻלֶּדֶת - מסבת יום ההולדתLA FIESTA DE CUMPLEAÑOS
En realidad, en el sustantivo compuesto del ejemplo anterior (de 3 componentes) hay incrustado otro sustantivo compuesto (de 2 componentes):
  • IOM HULÉDET (יוֹם הֻלֶּדֶת - יום הולדת) CUMPLEAÑOS - UN CUMPLEAÑOS - LITERALMENTE: DÍA DE NACIMIENTO - UN DÍA DE NACIMIENTO
    • IOM (יוֹם - יוםDÍA DE ES LA FORMA COMPUESTA DE IOM (יוֹם - יוםDÍA - EN ESTE CASO, LAS FORMAS SIMPLE Y COMPUESTA SON IGUALES
    • HULÉDET (יוֹם הֻלֶּדֶת - יום הולדת) NACIMIENTO / CREACIÓN - FORMACIÓN (FORMA SIMPLE) 
  • IOM HAHULÉDET (יוֹם הַהֻלֶּדֶת - יום ההולדתEL CUMPLEAÑOS
Así, si queremos convertir en determinados los ejemplos de sustantivos compuestos indeterminados de más arriba debemos decir:
  • BÉIT HASÉFER (בֵּית הָסֵפֶר - בית הספרEL COLEGIO
  • BATÉI HASÉFER (בַּתֵּי הָסֵפֶר - בתי הספרLOS COLEGIOS
  • JODSHÉI HAJÓREF (חָדְשִׁי הַחֹרֶף - חודשי החורףLOS MESES DE INVIERNO
  • SGAN HANASÍ (סְגָן הָנָּשִׂיא - סגן הנשיא)  EL VICEPRESIDENTE
  • TAJANAT HAOTOBÚS (תַּחֲנַת הָאוֹטוֹבּוּס - תחנת האוטובוס)  LA PARADA DE AUTOBÚS
  • HORÉI HATALMID (הוֹרֵי הָתַּלְמִיד - הורי התלמיד)  LOS PADRES DE ALUMNO
Hebrew Language Blog nos recuerda que coloquialmente es frecuente, incluso entre los nativos israelíes, incumplir esta norma y añadir también el artículo determinado HA al primer componente de los sustantivos compuestos, o añadirlo solo al primer componente; por ejemplo, no es extraño oír, incorrectamente:
  • HAARGAZ JOL NIMTZÁ SHAM (הָאַרְגַּז חוֹל נִמְצָא שָׁם - הארגז חול נמצא שם)
    • LO CORRECTO ES ARGAZ HAJOL NIMTZÁ SHAM (אַרְגַּז הַחוֹל נִמְצָא שָׁם - ארגז החול נמצא שםLA CAJA DE ARENA ESTÁ SITUADA ALLÍ
  • MESIBAT HAIOM HULÉDET HAITAH NEHEDÉRET (מְסִבַּת הָיוֹם הֻלֶּדֶת הָיְתָה נֶהֱדֶרֶת - מסבת היום הולדת היתה נהדרת)
    • LO CORRECTO ES MESIBAT IOM HAHULÉDET HAITAH NEHEDÉRET (מְסִבַּת יוֹם הַהֻלֶּדֶת הָיְתָה נֶהֱדֶרֶת - מסבת יום ההולדת היתה נהדרתLA FIESTA DE CUMPLEAÑOS FUE ESTUPENDA
Ojo, esta es la regla del artículo determinado en los sustantivos compuestos.
No hay que confundirse con los casos en los que se trata de hacer determinado un sustantivo que está acompañado por un adjetivo, en cuyo caso el artículo determinado, HA, debe añadirse tanto al sustantivo como al adjetivo (en español solo se añade al sustantivo); por ejemplo:
  • BÁIT ADOM (בָּיִת אָדֹם - בית אדוםCASA ROJA - UNA CASA ROJA
  • HABÁIT HAADOM (הַבָּיִת הָאָדֹם - הבית האדוםLA CASA ROJA - LITERALMENTE: LA CASA LA ROJA
    • EL ARTÍCULO DETERMINADO HA SE ANTEPONE TANTO AL SUSTANTIVO BÁIT COMO AL ADJETIVO ADOM 
      • ADOM ES MASCULINO, ROJO, PORQUE BÁIT ES MASCULINO Y EL ADJETIVO DEBE CONCORDAR EN GÉNERO Y NÚMERO CON EL SUSTANTIVO AL QUE CALIFICA
Y, CLARO ESTÁ, TAMBIÉN HAY SUSTANTIVOS COMPUESTOS CALIFICADOS CON ADJETIVOS, EN CUYO CASO SE APLICAN AMBAS REGLAS: 1) SOLO SE PONE EL ART´CIULO DETERMINADO HA EN EL ÚLTIMO COMPONENTE DEL SUSTANTIVO COMPUESTO Y 2) LOS ADJETIVOS QUE ACOMPAÑAN A SUSTANTIVOS DETERMINADOS TAMBIÉN DEBEN LLEVAR EL ARTÍCULO DETERMINADO HA. POR EJEMPLO:
  • IESHIVAT HASHUTAFIM HASHAVU'IT (יְשִׁיבַת הַשֻׁתָּפִים הַשְׁבוּעִית - ישיבת השותפים השבועית LA REUNIÓN DE SOCIOS SEMANAL, COMO ESTA QUE REFIEREN AQUÍ
    • IESHIVAT (יְשִׁיבַת - ישיבתREUNIÓN DEES LA FORMA COMPUESTA DE IESHIVAH (יְשִׁיבָה - ישיבה ESCUELA TALMÚDICA - ESCUELA RELIGIOSA JUDÍA / JUNTA - REUNIÓN - SESIÓN - SENTADA, (acción y efecto de) REUNIRSE - SENTARSE / VIDA - RESIDENCIA - ASENTAMIENTO (en un sitio), (acción y efecto de) VIVIR - RESIDIR - ASENTARSE (en un sitio)
      • RELACIONADAS CON EL VERBO LASHÉVET (לָשֶׁבֶת - לשבתSENTARSE - ESTAR SENTADO / ASENTARSE - RESIDIR - MORAR - HABITAR / SER LA SEDE DE / ESTAR EN SESIÓN (tribunal) / ESTAR EN CHIRONA (cárcel, prisión) (jerga) / DEDICAR TIEMPO (a algo) (coloquial) / ESTAR SEGURO - BIEN ASENTADO (en un puesto, cargo) (coloquial) / PASAR EL DUELO SHIV'AH (judaísmo)
    • HA (הַ - הEL - LA - LO - LOS - LAS
    • SHUTAFIM (שֻׁתָּפִים - שותפים SOCIOS, ES EL PLURAL DE SHUTAF (שֻׁתָּף - שותף SOCIO - PARTÍCIPE / COMPAÑERO DE PISO
      • RELACIONADAS CON EL VERBO LESHATEF (לְשַׁתֵּף - לשתףCOMPARTIR - INCLUIR - FORMAR PARTE DE
    • SHAVU'IT (שְׁבוּעִית - שבועית SEMANAL (femenino), ES EL FEMENINO DE SHAVU'I (שְׁבוּעִי - שבועי SEMANAL (femenino)